X

Create an account to continue reading.

Registered readers have access to our blogs and a limited number of magazine articles
For unlimited access to The Spectator, subscribe below

Registered readers have access to our blogs and a limited number of magazine articles

Sign in to continue

Already have an account?

What's my subscriber number?

Subscribe now from £1 a week

Online

Unlimited access to The Spectator including the full archive from 1828

Print

Weekly delivery of the magazine

App

Phone & tablet edition of the magazine

Spectator Club

Subscriber-only offers, events and discounts
 
View subscription offers

Already a subscriber?

or

Subscribe now for unlimited access

ALL FROM JUST £1 A WEEK

View subscription offers

Thank you for creating your account – To update your details click here to manage your account

Thank you for creating your account – To update your details click here to manage your account

Thank you for creating an account – Your subscriber number was not recognised though. To link your subscription visit the My Account page

Thank you for creating your account – To update your details click here to manage your account

X

Login

Don't have an account? Sign up
X

Subscription expired

Your subscription has expired. Please go to My Account to renew it or view subscription offers.

X

Forgot Password

Please check your email

If the email address you entered is associated with a web account on our system, you will receive an email from us with instructions for resetting your password.

If you don't receive this email, please check your junk mail folder.

X

It's time to subscribe.

You've read all your free Spectator magazine articles for this month.

Subscribe now for unlimited access – from just £1 a week

You've read all your free Spectator magazine articles for this month.

Subscribe now for unlimited access

Online

Unlimited access to The Spectator including the full archive from 1828

Print

Weekly delivery of the magazine

App

Phone & tablet edition of the magazine

Spectator Club

Subscriber-only offers, events and discounts
X

Sign up

What's my subscriber number? Already have an account?

Thank you for creating your account – To update your details click here to manage your account

Thank you for creating your account – To update your details click here to manage your account

Thank you for creating an account – Your subscriber number was not recognised though. To link your subscription visit the My Account page

Thank you for creating your account – To update your details click here to manage your account

X

Your subscriber number is the 8 digit number printed above your name on the address sheet sent with your magazine each week. If you receive it, you’ll also find your subscriber number at the top of our weekly highlights email.

Entering your subscriber number will enable full access to all magazine articles on the site.

If you cannot find your subscriber number then please contact us on customerhelp@subscriptions.spectator.co.uk or call 0330 333 0050. If you’ve only just subscribed, you may not yet have been issued with a subscriber number. In this case you can use the temporary web ID number, included in your email order confirmation.

You can create an account in the meantime and link your subscription at a later time. Simply visit the My Account page, enter your subscriber number in the relevant field and click 'submit changes'.

If you have any difficulties creating an account or logging in please take a look at our FAQs page.

Lead book review

Nabokov’s love letters are some of the most rapturous ever written

A review of ‘Letters to Vera’, by Vladimir Nabokov. Most love letters would not be worth reading. But Nabokov turns what he sees into sentences of pure magic

27 September 2014

9:00 AM

27 September 2014

9:00 AM

Letters to Véra Vladimir Nabokov, translated by Olga Voronina and Brian Boyd

Penguin Classics, pp.864, £30

After the publication of The Original of Laura, Nabokov’s last and most disappointing novel in a very sketchy draft, you might have been forgiven for thinking there wasn’t much left to discover in the great novelist’s writings. If the posthumous fiction has been mostly fairly thin, this extraordinary and wonderful collection of letters to his wife restores him to us as the virtuoso of prose. They are some of the most rapturous love letters anyone has ever written, love letters from the length of a lifelong marriage; beautiful performances for Véra, Nabokov’s wife, and incidentally for us. The publishers have immediately issued this volume as a Penguin Classic. I don’t think we will quibble with that.

Vladimir and Véra met at a charity ball in Berlin in 1923, a pair of Russian émigrés fleeing from the storm of the revolution. He was already making a name for himself as a poet and translator — his translation of Alice in Wonderland would be published that year. It was a marriage of minds: within six months they were engaged. In 1925, Vladimir published his first novel, Mary, and a remarkable body of Russian-language fiction followed. As the 1930s darkened, he strove to move, first to England where there was the possibility of a job teaching at Leeds or Sheffield universities — there’s a bizarre thought — and then to New York and a teaching job at Wellesley College, Massachusetts. Nabokov made the drastic decision to start writing in a different language — there can’t be many novelists who occupy a position of greatness in two languages, one after the other. In 1961, after the immense success of Lolita, the Nabokovs moved to Switzerland, where they lived until they died, Vladimir in 1977, Véra in 1991.

The letters, like most letters within a marriage, were produced under unusual circumstances. Since the Nabokovs were hardly ever apart, and lived in close domestic harmony, the only times Vladimir would write to Véra were when they were separated by professional duty or for reasons of ill-health. For the most part they were together, and deeply happy, with no reason to write to each other. Between 1945 and 1965, there are all of six letters to Véra, mostly very insubstantial.

This volume, then, has an unusual rhythm. On the rare occasions Vladimir was apart from Véra, he wrote to her with great diligence, usually every day, and she seems to have kept all his letters, little wonder. These periods were not necessarily very extended, but a stretch between 2 June and 19 July 1926, when Véra was in a sanatorium to recover her mental health and to restore her physical health, produces over 50 letters, detailed and absorbing, 100 pages in this collection.


A rare tense period between them occurred in 1937 — Vladimir was away, having an affair, and writing daily about his struggles to get a visa to leave Europe and fascism. In 1939 Nabokov went to London, and in between plotting to get that job teaching in Leeds or Sheffield, led a very busy social life, reporting back to Véra on his times with H.G. Wells and Moura Budberg, as well as his thoughts on Arnold Bennett’s books. (I don’t know why it’s ludicrous to think of Nabokov enjoying Arnold Bennett, but it’s quite hard to imagine him in Sheffield, too.) In 1942 he went on a lecture tour of America, which produced some of his funniest letters during three months away. After that, there is hardly anything. They were simply together all the time.

There is, too, a very marked and curious lacuna. These are letters to Véra, and not an exchange at all. She remains a silent presence, adored and the target of Vladimir’s most energetic attempts to entertain and interest. We can work out what her letters said, when Vladimir grows testy about their irregularity, or comments on their quality — sadly, often not up to much. But almost no letters from Véra to Vladimir survive. She destroyed all the ones she could find, and the one or two that slipped through the net do indeed prove to be unremarkable. This is the Vladimir show, and we have to take the woman who inspired such love and wit on trust.

The letters are full of rapturous comment, of course, but their substance, and the reason they are so absorbing, is Nabokov’s intense interest in the world around him. He knows that when you are in love, the slightest detail of the beloved’s world and days are interesting: what he might have learnt, through writing these letters, is that the specific is always interesting for readers, too. All through those 1926 letters, he remembers to tell Véra what he has eaten — it’s slightly comic, because Vladimir is not an adventurous eater, and it becomes a litany of good plain food — ‘lamb chop, and apple mousse… meatballs with carrot and asparagus, a plain brothy soup, and a little plate of perfectly ripe cherries… broth with dumplings, meat roast with asparagus and coffee and cake… chicken with rice and rhubarb compote’. The point is that Véra will be interested, because it’s her man eating his meals far away from her; we are interested because the writer evokes and specifies.

Nabokov is such a great letter writer because he wants to interest, not just pour out his emotions. These letters must have been a joy to receive. He keeps his eyes open, and concentrates on recording what he sees:

Alongside the paths coloured stripes are daubed on beech and oak trunks, and sometimes simply on the rocks, like little flags to show the way to this or that hamlet. I noticed too that peasants put red earflaps on their percherons and are cruel with their geese, of whom they have plenty: they pluck off their breast feathers when the geese are still alive, so that the poor bird walks around as if in a décolleté.

Love, and intense care for what will interest his readership of one, directed Nabokov’s writing, and shaped it for the future. The clarity of observation here about a moment of terrible animal sadness holds in it the flash of insight at the beginning of Lolita, the parable about the monkey learning to draw and producing an image of the bars of its own cage.

Nabokov cajoles, encourages, tells Véra to be more interesting, delightedly expounds on how wonderful her letters have been. But for us, his letters are enough. The ones exploring prewar literary London and its elaborately unconvincing politeness have a unique air; he is lost in this world, not quite understanding its ways. If he was under the false impression that the butler who serves him his breakfast at a rich friend’s house was in the same trade as P.G. Wodehouse’s Jeeves, other observations about English life are unexpected but reliable — I particularly relished his comments about the pansies in Kensington Gardens having ‘little Hitler faces’ and the heartfelt tribute to London that ‘the city itself is awful… but the food, for example, is magnificent’. So it probably was before war and rationing.

Most people’s love letters would not be worth reading: love leads to a narrowing of interest and focus. But Nabokov exercises his precise gaze and begins to give Véra the writer he would turn into. When a writer sits and turns what he can see into sentences of pure magic, the world comes as if led by the nose:

I looked out of the window and saw: a red-haired house painter caught a mouse in his wheelbarrow and killed it with the stroke of a brush, then he tossed it in a puddle. The puddle reflected the dark-blue sky, quick black upsilons (reflections of swallows flying high) and the knee of a squatting child, who was attentively studying the little grey round corpse. I yelled at the painter — he didn’t get what the matter was, took offence, began to swear ferociously. I changed and went to tennis.

Available from the Spectator Bookshop, £24, Tel: 08430 600033

Subscribe to The Spectator today for a quality of argument not found in any other publication. Get more Spectator for less – just £12 for 12 issues.


Show comments
Close