Saturday 21 November 2009

Jobs at Telegraph

Another Voice

Wednesday, 13th August 2008

If you or your chatmate are looking for a nilogism or mislexis, don’t wait till an earar

At the beginning of the year I devoted this column to words that don’t exist. By that I meant things for which there ought to be a word, but there isn’t. This is itself, of course, one of them: we have no English word for the absence of what would be a useful word, should anyone care to coin one.

Or, rather, we didn’t. We do now, because among the many suggestions sent in subsequently by readers of that column, there have been two proposals for ways of filling precisely this gap. The first is my own favourite: nilogism. There will be objections to this from purists, however, because it mixes Latin and Greek. A viable alternative comes from another reader: mislexis. South Africans (a reader assures me) have a term of their own for something that may well have a name but, if it does, the speaker has forgotten it: dingus, which means ‘whatchamacallit, whatsisname or thingummyjig’.

Explaining what I meant by ‘missing’ words, I gave by way of example a gap that irritates me as a journalist who often needs to make a report. There is no good, plain English term for ‘the person I/you/he was/were talking to’. A number of readers have reminded me that the familiar French interlocuteur has its English equivalent: interlocutor. I did know that, but it’s hardly a workaday sort of word, and I doubt we could popularise it for use in the pub. A better fit is offered by chatmate, but even so, the term implies a familiarity which may or may not have been present. Some readers have suggested ‘friend’ or ‘hearer’, but the neutral expression we lack should not imply that the person is on friendly terms, or that he or she is necessarily listening.

More articles from: Matthew Parris | this section

Post this entry to:   del.icio.us | Digg | Newsvine | NowPublic | Reddit

Comments Post comment

David Short

August 14th, 2008 11:05am Report this comment

I remember a word for the small dried bits of excrement from my teenage years in the North East. It was 'winnet'. I don't think we need the word any more with the much more prevalent daily shower or bath and more hot water and bathrooms, rather than weekly tin baths.

As for nonebrity, I like it, but I remember the Evening Standard some years ago inventing 'waif' - why am I famous?

And you don't need a male version of nymphomaniacs as most men are sex-mad. The small minority who aren't can be referred to as 'non-combatants'.

Bean Counter

August 14th, 2008 3:15pm Report this comment

On your Britain point - I learned this lesson the hard way in Belfast a couple of years ago. I was asked what I was planning for the weekend amd replied 'I'm going back to the UK', to which the response was 'You're IN the UK', expressed with a surprising amount of passion. Given that we live in the United Kingdom of Great Britain and Northern Island, I'd say 'Team GB' is some way off the mark.

Life's Too Short

August 14th, 2008 5:14pm Report this comment

A pedant writes: GSOH is not an acronym, because it cannot be pronounced (unlike NATO and radar, say). It's an abbreviation.

Lesley

August 14th, 2008 9:23pm Report this comment

Perhaps there should also be a word for the time-wasting habit of making this sized article into four pages of web page. E-longation ?

David Short

August 14th, 2008 10:26pm Report this comment

Lesley, yes, it is a pain and says little (or a lot) about the skills of the webmasters here.

Even short columns such as Low and High Life run into three pages.

David Short

August 14th, 2008 10:29pm Report this comment

But you CAN have Team GB because you get all-Ireland teams, so GB makes sense if there are no Irish.

Great Britain includes Scotland, whereas Britain does not.

In the past, Scotland was sometimes referred to as North Britain.

Fergus Pickering

August 15th, 2008 4:53am Report this comment

'Smirr' has not fallen from use. I used it myself in a poem published and republished. Since I was brought up in Scotland it may ell be a Scots word. My spelling is correct. Please use the word as soon as you can.

Fergus Pickering

August 15th, 2008 4:56am Report this comment

Heavens, here I am again. Those pesky Scots say 'the morn' for tomorrow, and 'the morn's morn' for the day after tomorrow. 'Tomorrow's tomorrow' would be an equivalent.

David Moss

August 15th, 2008 3:29pm Report this comment

1. Asked (one reader tells me) what might be the English equivalent of the French sensibilité, Lord Palmerston replied ‘humbug’ ...

2. Which brings me to my favourite letter, from a man in neighbouring Staffordshire. ‘Most needed,’ he writes, ‘is an adjective for the pitiful tripe that managements use to try to jolly along their staff.’ ... My correspondent comes up with his own suggestion for the right word: ‘bullshit’.

which reminds me that

3. According to John Lennon, avant garde is just French for bullshit.

David Moss

August 15th, 2008 4:13pm Report this comment

Lesley
August 14th, 2008 9:23pm

Perhaps there should also be a word for the time-wasting habit of making this sized article into four pages of web page. E-longation ?

----------

I think the idea is that we might read lots of advertisements as we click from page to page -- so, "adlongation"?

Alec Ryrie

August 16th, 2008 3:07pm Report this comment

Great Britain includes Scotland, whereas Britain does not.

In the past, Scotland was sometimes referred to as North Britain.

-----------------------

No: Britain has always been a term either for a Roman province or for the whole island.

'Great Britain' was a medieval usage to distinguish this island from Brittany - the original 'Little Britain'. Interestingly, the British have now largely abandoned 'Great' but most Americans still use it. I remember once telling an American that I was from Britain, and he replied, 'Britain? Is that Great Britain? Or some other Britain?' He was joking, obviously ... but then 'Great' does feel a bit of a claim now, doesn't it?

Sadly, the main word that most of the world uses for the UK is 'England'.

David Short

August 16th, 2008 9:09pm Report this comment

But I maintain it's true that in the 19th and early 20th century, sometimes Scotland was called 'North Britain'.

As Scotland was never part of Roman Britain, that makes even more sense.

This is all beginning to remind me of the conversation between Jerry and George in 'Seinfeld' when they start puzzling over Holland, the Netherlands, and the Dutch.

David Moss

August 18th, 2008 1:23am Report this comment

"The North Briton" was the name of John Wilkes's newspaper, of which he had published 45 issues before the powers that be descended on him.

There are lacunae in our vocabulary, true, but also in our public life. What would we give for another John Wilkes now?

Imagine the mess he would make of Gordon Brown – that arch North Briton. And David Miliband! And perhaps even that politician Matthew Parris described in the Times less than a year ago as potentially a puffball and a jellyfish.

Brian Fleming

August 19th, 2008 12:00pm Report this comment

Matthew,

You mention the lack of "a term for our country". This is, of course, due to the highly idiosyncratic nature of the 'Ukanian' state, unitary by name, but not by nature.

My late father (a Scot) and my mother (originally English), when visiting me here in Finland, where I have lived for many years, used to refer to "This Country". They did not use this term in reference to wherever they happened to be at the time, but purely as a proper noun when referring to 'home'. I have always found this an infuriating habit, being of a somewhat pedantic nature myself. However, I have since noticed others doing this too. I do not know if it is specific to residents of Scotland who do not want to (or are unable to) specify whether they mean Scotland, Britain, GB, UK ,or whatever at each utterance. I have a feeling it is probably used more widely.

Iain Shepherd

August 20th, 2008 7:15am Report this comment

You don't really need a Jamaican term for the dried excrement that can cling to the hairs around the anus. My father tells me about the Aberdeenshire term "knapdarloch" which is, according to the on-line Scots dictionary a knotted piece of dirt or dung etc. hanging on the fur of an animal or a dirty or cheeky person ". The word, like the dialect itself, is unfortunately dying out. Even a semi-retired old farmer that I know hadn't heard of the term although some of his friends had. My son says that the Italian word is "tarzanelli" which is presumably of much newer origin.

Tim Standbrook

September 15th, 2008 6:08pm Report this comment

Just a thought following from Jamaican Rasclats, we often at university used to refer to those stubborn to remove bits after a good dump, quite pictorially and usually in a human context, as "Dangleberries". Being brought up in the Star Trek era, they were also known as "Clingons". Of course, "Clingons" would never have presented their alien menace, if it weren't for "Winnits" (anal hair) to cling on to.

Post comment

Back to top

In this section

Is running a country just too big a job for anyone?

You don’t expect people to take their political inspiration from…

I’m famous at last — thanks to the internet (and this column)

I don’t know quite how to put this without sounding…

I must be prevented from becoming a Neighbourhood Champion at all costs

I was slightly alarmed by the news that Harrow Council…

Ancient & Modern

Socrates once met such a girl, Theodote. A stunning beauty…

Tales from the riverside

Amid the great and the glamorous sipping champagne at Sotheby’s…

sponsored links

Spectator recommends

Spectator classifieds

      GASCONY

GASCONY, SW France, near Condom-en-Armagnac 13th Century stone house, 21st Century luxury for 12 in 5 en-suites. 50 acres +

BIG SAND STEEL BAND

IF YOU ARE PLANNING A CHAMPAGNE RECEPTION and looking for some light entertainment, you can now hire London's busiest steel

BOSC LEBAT, Tarn et Garonne.

BOSC LEBAT, SW France. Only 45 minutes from Toulouse Airport with daily flights from most provincial airports avoiding the horrors