When I lived in Berlin a decade ago, I was struck by the contrast between the dullness of young Germans and the incredible weirdness of everything else. Only in German could the word for ‘gums’ (Zahnfleisch) mean ‘toothflesh’. And only in fleisch-mad Germany (the word for ‘meat’ is the same as ‘flesh’, which is somehow
Comments
Join the debate, free for a month
Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first month free.
UNLOCK ACCESS Try a month freeAlready a subscriber? Log in