Get a free copy of Douglas Murray’s new book

when you subscribe to The Spectator for just $15 for 12 weeks. No commitment – cancel any time.
SUBSCRIBE

Baghdad

Should family history, however painful, be memorialised forever?

Be under no illusions: this is not a food memoir. Chopping Onions on My Heart is a linguistic exploration of belonging; a history of the Jewish community in Iraq; and an urgent endeavour to save an endangered language. Above all, it is a reckoning with generational trauma. The subjects of Samantha Ellis’s previous books include the life of Anne Brontë, heroines of classic literature, feminism and romantic comedy. She is the daughter of Iraqi Jewish refugees, and the language she grew up around, the language of her people and culture, is dying. Judeo-Iraqi Arabic ‘came out of the collisions of Hebrew-speaking Jews and Aramaic-speaking Babylonians, and then absorbed linguistic influences

A shocking claim about the Baghdad bombings of 1950 and 1951

Avi Shlaim’s family led the good life in Baghdad. Prosperous and distinguished members of Iraq’s Jewish minority, a community which could trace its presence in Babylon back more than 2,500 years, they had a large house with servants and nannies, went to the best schools, rubbed shoulders with the great and the good and sashayed elegantly from one glittering party to the next. Shlaim’s father was a successful businessman who counted ministers as friends. His much younger mother was a socially ambitious beauty who attracted admirers, from Egypt’s King Farouk to a Mossad recruiter. For this privileged section of Iraqi society, it was a rich, cosmopolitan and generally harmonious milieu.

Masters of the opium trade: the fabulous wealth of the Sassoons

Just before I started to read this book I had been immersed in the letters written by Jewish merchants based in Cairo from the tenth to the 12th centuries describing the trade they conducted across the Indian Ocean all the way to the Malabar coast. These letters are written in a difficult cursive Hebrew script and in a Judaeo-Arabic dialect, so one needs greater expertise than I possess to read them in the original. It was therefore with what was almost a sense of dejà vu that I encountered Joseph Sassoon’s fascinating account of the rise and fall of the Sassoon family, from the beginning of the 19th century to