Gender debate

How the gender debate is dividing Germany

Pronoun politics can be something of a minefield. But if you think the gender debate is confusing, spare a thought for our German cousins. The quirks of the language make it hard to avoid causing offence, even for those determined to tread carefully. German, as with French and Spanish, has different noun endings for masculine and feminine words. For example, eine Ärztin specifically refers to a female doctor and ein Arzt to a male doctor. The masculine form is used most frequently and as a sort of gender catch-all. And it’s here that the issue arises. The language has, to be fair, adapted to cater for modern sensitivities. In modern

New Zealand’s transgender debate is turning nasty

New Zealand was the first country in the world to give women the right to vote in parliamentary elections. But now, 120 years on from that landmark moment for female equality, Kiwi women are fighting a rear-guard campaign to defend the meaning of the word ‘woman’. As well as dealing with the fallout from the pandemic, Jacinda Ardern’s Labour government has been busy prioritising a bill that would effectively allow anyone to become a woman just because they wanted to. While Ardern is being cheered on by the transgender lobby, it has fallen to Speak Up for Women, a grassroots campaign group, to speak truth to power. Rather predictably, politicians seem unwilling to listen;