Language

What should you call a ‘boy cow’ and a ‘lady dog’?

‘That’s a boy cow,’ said a woman in the train to a little girl, adding in an aside to an adult companion: ‘I didn’t use the other word because it’s too much like…’ The other word must have been bullock and the word it too much resembled was bollock. Bollock used to be spelt ballock. In Portrait of the Artist as a Young Man, James Joyce introduces the question of whether ballocks is the only example of the dual number in English. In Irish English it is certainly used in the plural form with singular concord. Ballocks was in standard use up to the 17th century, after which it was

What does the ‘100’ emoji actually mean?

When this century began we were complaining (or I was) of the ubiquity of absolutely to signal agreement. The interjection has been around for 200 years. (It occurs in Jane Eyre, 1847.) It became objectionable by overuse. At least it was amenable to jokey tmesis by inserting a suitable expletive: abso-bloody-lutely. But now I reach for my throwing-slippers when someone on the radio says: ‘One hundred per cent.’ It can be a hundred per cent, hundred per cent or (in the mouth of Gen Z) hundo P. Even odder is the development of an emoji with its own meanings. I had supposed that 💯 meant 100 per cent, implying agreement.

Does Canopus have a connection with canopy?

I spent some time looking for the connection between the ancient city of Canopus and the English canopy. Nelson won the Battle of the Nile in Aboukir Bay. The bay was named after the city of Abu Qir, which was named after a Christian martyr, St Cyrus. Abu Qir stands on the site of the city of Canopus, to which ran the Canopic Way, from Alexandria. Canopus was said to have been founded by Menelaus, the King of Sparta who figures in the Iliad. Canopus, the pilot of his ship, was fatally bitten by a snake, and around the monument built by Menelaus grew the city. At Canopus, the Egyptian

The tragic decline of children’s literature

The other day, leafing through T.H. White’s The Once and Future King, which enchanted me as a child, I was bedazzled all over again. This time, though, it wasn’t the plot and characters that gripped me, but something better: vocabulary. ‘Summulae Logicales’, ‘Organon’, ‘astrolabe’, ‘metheglyn’, ‘snurt’, ‘craye’, ‘varvel’, ‘austringer’, ‘yarak’: all appear, exuding magic, within the first few pages. Ten points if you know what ‘yarak’ means. The Once and Future King (1958) is a masterful retelling of the Arthurian cycle, both comic and tragic, following the young Arthur, known as ‘Wart’, as he grows into the legendary King; and these fascinating words are not pretentious, but appropriate. The ‘Summulae

The mysteries of ‘spoof’

‘Spook or spoof?’ asked my husband, throwing a copy of the paper over to me, and only missing by a foot. When I’d picked it up, I read the headline: ‘Fully Chinese-made drone spooking Ukraine air defence.’ Then I read the introduction of the report: ‘A new Russian decoy drone used to spoof Ukrainian air-defences is made up entirely of Chinese parts.’ Well, to spook a person or an animal is to frighten them. It has been in use in America since between the wars and comes from the Dutch for a ghost. Spoof is a more mysterious word. Since the 1970s, to spoof has acquired the meaning ‘To render

Is it ‘off his own back’ or ‘off his own bat’?

During the last Olympics, Jane Edwards from Worcestershire wrote to the Times observing that Mrs Malaprop herself would have found stiff competition from commentators saying: ‘Edging their bets’, ‘Having a conflab’, ‘In one fowl swoop’ and ‘Off his own back’. The Olympic legacy has certainly included ‘off his own back’. It is curious how often it turns up in sporting contexts, considering it is a mangling of a metaphor from cricket, ‘off his own bat’. In Trollope’s novel from 1869, He Knew He Was Right, in which a brittle-sounding character is called Glascock (which I suspect is pronounced Glasgow), a lesser hero, Hugh Stanbury, asks an old servant of his

The High Court’s war on truth

In Lewis Carroll’s Through the Looking-Glass, Humpty-Dumpty tells Alice: ‘When I use a word, it means just what I choose it to mean – neither more nor less.’ The assertion is intentionally absurd. If every-one adopted their own idiosyncratic lexical definitions, language wouldn’t function, and we’d all blither unintelligibly in a Tower of Babel. But then, Humpty missed his calling as a British High Court judge. Sitting on the bench rather than a wall, the big egghead might never have had that great fall. Contorting once-standard vocabulary whose meaning we recently all agreed upon is commonplace on the left During this Afghanistan data leak scandal, we’ve learned that Afghans deemed

What’s the score on ‘score’?

The courtship rituals of the Treasury and the Office for Budget Responsibility last ten weeks. The consummation is a fiscal event, such as the Budget coming in the autumn, if we survive. Eligible young ladies used to have dance cards on which to enter the names of their suitors. The Treasury has a scorecard on which its proposed measures are drawn up for the OBR to score. The analogy is with the cricket field rather than the ballroom. The OBR score indicates its forecast for spending, receipts and public debt. It also takes into account knock-on effects of a policy change. This is called dynamic scoring. I had to ask

Where did ‘husband’ come from?

‘Am I housebound?’ asked my husband as I was discussing with him the complicated history of the name for his role in life. ‘No, darling,’ I said. ‘You’re the one in the house who just is or lives there.’ Only later did I tell him that the word bond, behind the -band of husband, sank in worth with the years, following the same path as boor, churl and peasant. Whereas I as a housewife enjoy a comparatively transparent label, any husband’s title is obscure. It is simply a house-bond, but the first element of husband, hus-, no longer seems like house, and the -bond element is often mistaken for a

Are Reeves and Starmer really in ‘lockstep’?

‘She and I work together, we think together,’ said Sir Keir Starmer of Rachel Reeves, the Chancellor of the Exchequer. ‘In the past, there have been examples – I won’t give any specific – of chancellors and prime ministers who weren’t in lockstep. We’re in lockstep.’ ‘Sounds like you and me,’ said my husband sarcastically. But I was wondering whether the Prime Minister was aware of the connotations of his claim about being in lockstep. The Merriam-Webster dictionary gives the meaning ‘in perfect or rigid, often mindless, conformity’. An image might be the scene in Fritz Lang’s film Metropolis (1927), where the overalled workers change shift, their heads bowed, their

The politics of pips

‘What larks!’ exclaimed my husband archly, assuming that a connection between personal independence payments and Pip in Great Expectations would be amusing. But it is true that the political wrangle over personal independence payments would have been harder to popularise without the cheery abbreviation. Some of us remember Denis Healey’s promise to ‘squeeze property speculators until the pips squeak’. He might also have made similar promises about the rich in general. His inspiration was Sir Eric Campbell Geddes, First Lord of the Admiralty from 1917. ‘We will get everything out of her that you can squeeze out of a lemon,’ he said of Germany in December 1918. ‘I will squeeze

The cunning meanings of quant

The FT headline said: ‘Man Group orders quants back to office five days a week.’ I didn’t know what quants were and all my husband could say was: ‘Complete quants’, as though it were funny. Of course I kept thinking of Mary Quant, and I suppose her name was French in origin. There was a Hugo le Cuint in 1208 and a Richard le Queynte in Hampshire in 1263. The name would relate to quant or quaint, meaning ‘clever’ or ‘cunning’, and derived from Latin cognitus. The varied spelling overlapped with the word Chaucer used for a woman’s private parts, which comes from a completely different Latin word. Such is

The politics of ‘rocket boosters’

Sir Keir Starmer said the other day that he wanted to put rocket boosters under AI. It’s not the only thing he wants to put rocket boosters under. In September he said that ‘new planning passports will put rocket boosters under housebuilding’. He wasn’t the only one. When it was his turn to be prime minister, Rishi Sunak promised to ‘put rocket boosters’ under construction in areas that were already built up. Usually rocket boosters are put under things, but Sir Sadiq Khan, the Mayor of London, was more anatomical in his thoughts, praising a youth mobility scheme that would ‘put rocket boosters up businesses in London’. Even so, in

How can ‘sanction’ mean two opposing things?

Sir Keir Starmer said ‘he could “not imagine” the circumstances in which he would sanction a new referendum’ on Scottish independence, the Times reported the other day. The Mirror said Amazon ‘has agreed to sanction businesses that boost their star ratings with bogus reviews’. So we find sanction being used with completely opposite meanings: ‘give permission’ and ‘enact a penalty to enforce obedience to a law’. The latter sense was extended after the first world war to cover economic or military action against a state as a coercive measure. That is the use we daily find applied to action, or the lack of it, against Russia. The diverging meanings both

Wake up, babe, new Dot Wordsworth just dropped

On X, that old-fashioned site still used by people like me, someone called Henri tweeted: ‘babe wake up Waste Land new hard as hell cover just dropped’. Appended was a Penguin Classics cover illustrated with an apocalyptic picture which I think was a work from 2010 called The Harrowing of Hell, by David Adams. It turned out to have been put together with the help of an online device called Penguin Classics Cover Generator, which allows you to use your chosen picture to design a paperback. The site has no connection with Penguin. But ‘Wake up, babe, new [something] just dropped’ is a catchphrase or meme that has been around

Spinoza, Epicurus and the question of ‘epikoros’

With surprise, I heard from a Jewish friend that a Hebrew term for a heretic is epikoros, apparently derived from the Greek philosopher Epicurus (341-270 bc). The word cropped up recently in a row over a film on the life of Baruch Spinoza, showing that he is not forgiven more than 360 years after his expulsion from the Sephardic community in Amsterdam. An American professor of philosophy, Yitzhak Melamed, asked the Portuguese Jewish synagogue there for permission to film some footage. The rabbi pointed out that Spinoza had been excommunicated ‘with the severest possible ban, a ban that remains in force for all time’. So, no he could not visit

Is Nigel Farage a ‘viper’?

‘Farage is no leader,’ said Rupert Lowe MP. ‘He is a coward and a viper.’ Cedric Hardwicke immediately came to mind. As Dr Arnold in Tom Brown’s Schooldays (1940), he exclaims to Flashman: ‘You are a bully, a coward and a liar. There is no longer any place for you at Rugby.’ But I’m not sure Nigel Farage is a Flashman. What kind of viper did Mr Lowe mean? Presumably one in the bosom – not like Cleopatra’s asp, but one thawed out by a man who pitied it, only to be bitten when the creature warms up. It’s a fable of Aesop with which Cicero was familiar. Hence, in

Can a conclave be secretive? 

During the conclave the BBC headlines kept on calling it ‘secretive’. The effect on my husband each time was much like that of a child kicking the back of his seat on an aeroplane. He was annoyed. I could tell by the way he shouted. Secretive is a pejorative adjective. The ending –ive implies a permanent or habitual quality. I suppose the people who wrote the news bulletins wanted to make it clear that the existence of the conclave was not a secret. But that is not how secret would be used. After all, we benefit from the secret ballot in Britain, but it is not the holding of the

How do you pronounce ‘mayoralty’?

‘Six!’ cried my husband, waving his notebook as he monitored the by-elections. He wasn’t counting Reform wins but the ways of pronouncing mayoralty. The most inventive seemed to be Jonny Dymond on Radio 4, who called them mayoralities, introducing an i, as in words such as realities or moralities. Although mayoralities wasn’t exactly the required word, it sounded much better than the popular but hideous method of basing its pronunciation on mayor as if it consisted in two syllables, may and or, with the second stressed. It is not as though mayoralty was invented in the 21st century along with the vogue for elected mayors, beginning with poor old Ken

The gender frenzy has wrecked language

‘I regard this as a single-sex space,’ said my husband as I perched in his study, on the arm of a chair which was piled with books, trying to find out if he’d eat monkfish if provided with it. I doubt the Supreme Court will come to his aid, but gender frenzy has left some puzzling wreckage in the language. The Times recently reported that a drunken architect took a meat cleaver and pursued a teenager, ‘who locked themself into the bathroom’. The writer did not want to specify the teenager’s sex, but did want to keep him or her singular. Another author in the Guardian wrote about ‘how an