Caroline Moore

Making the foreign familiar

Boyd Tonkin’s compilation is an inspiring cultural bonanza

issue 07 July 2018

Boyd Tonkin is superbly qualified to compile this volume. As literary editor of the Independent, he revived that newspaper’s foreign fiction prize, first won by Orhan Pamuk and his translator Victoria Holbrook. Translators are routinely undervalued. As with stage-lighting technicians, one is apt consciously to notice only glaring blunders; so it is good to know that the Independent’s prize is shared between author and translator.

GIF Image

Disagree with half of it, enjoy reading all of it

TRY 3 MONTHS FOR $5
Our magazine articles are for subscribers only. Start your 3-month trial today for just $5 and subscribe to more than one view

Comments

Join the debate for just £1 a month

Be part of the conversation with other Spectator readers by getting your first three months for £3.

Already a subscriber? Log in